Sunday, December 25, 2011

Travel: Pamukkale

Travertines of Pamukkale, Turkey by Anastasia Neto


Дождь и ветер за окном, и так приятно вспомнить летние деньки..... Будучи летом в Турции, мы не могли не посетить Памуккале, что в переводе с турецкого означает "хлопковый замок", который многие по праву считают одним из чудес света. В том, что это - место ослепительной красоты, мы убедились своими собственными глазами.

Rain and wind outside, and it's so pleasant to remember the warm summer days....Once we were visiting Mediterranean coast of Turkey, we could not miss Pamukkale, which in translation from Turkish means "Cotton Castle". Many consider Pamukkale one of the world's wonders. We had the chance to witness the dazzling beauty of this place with our own eyes.

Pamukkale travertines, Turkey

Памуккале - это 17 геотермальных источников с температурой воды от 35 до 100 С и терассы, образовавшиеся из травертина. Ослепительно белые террасы возникли на склоне горы в результате отложения солей из насыщенных кальцием источников.

Pamukkale has 17 hot water springs with temperatures ranging from 35 to 100 C and numerous terraces made of travertine. Dazzling white terraces on the hillside arose as a result of deposition of salts from spring waters saturated with calcium carbonate.

At the feet of Pamukkale


Добирались до Памуккале мы самостоятельно, без экскурсий. Из гостиницы (40 км от Аланьи в сторону Анталии) мы добирались на машине примерно 5 часов (в гору), обратно 4,5 часа (с горы). Это намного быстрее, чем на автобусе, который будет ехать минимум часов 6-7, при этом душу вынет посещениями кожных, текстильных и ювелирных фабрик, которые только время отнимают. Не слушайте тех, кто говорит, что это далеко, что дорогу не найдете, что устанете, что горная дорога опасна. Все это полная чушь!!! Замечательная живописная горная автострада с 2-3 полосами в каждую сторону. Ошибиться невозможно, имея даже неподробную карту. Зато есть масса преимуществ - вы можете остановиться, где хотите и когда хотите - сфотографироваться, поесть, попить или просто размять ноги. 

Машину лучше оставить у подножия Памуккале, здесь места больше, парковка бесплатная и народа меньше, т.к. экскурсионные автобусы выгружают туристов на верху склона, дабы те для начала осмотрели греко-римские и византийские развалины Иераполиса.

Нам развалины не очень были интересны. Они мало чем отличаются от других, раскиданных то тут, то там по всей Турции, и интерес, по моему, представляют только для тех, кто занимается сравнительным анализом.

On the way to Pamukkale


We travelled to Pamukkale by ourselves, without taking an excursion. From our hotel (aprox.40 km from Alanya in the direction of Antalya) it took us about 5 hours to get there (up the mountain) and 4,5 hours to get back (down the hill). This is much faster than it would take you by bus, which will drive for at least 6-7 hours, torturing you with visits to leather, textile and jewelry factories, and this will only waste your time. Don't listen to those telling you that it's far, that you won't find the way, that the mountain road is dangerous. It's really a bull s...!!! Wonderful picturesque mountain highway runs 2-3 lanes in each direction. You can't possibly get lost even with a general touristic map. But you'll have numerous advantages - you can stop whenever and wherever you want to take a photo, to eat, to drink or simply to stretch legs.

It's better to leave the car at the foot of the mountain. There is more parking space, parking is free of charge and much less people, because excursion buses drop off tourists at the top of the mountain for them to check out Greek-Roman ruins of Hierapolis first.

We were not much interested in ruins, cause they are not much different from any others spread around Turkey. I think they present interest only to those willing to make comparative analysis.

At the feet of Pamukkale

В настоящее время по большинству травертин ходить запрещается. Связано, это с тем, что травертины очень хрупкие. Ходить можно только без обуви. Надо сказать, что там очень скользко - почти как на льду, покрытом водой. Ходить надо очень осторожно.

Currently it is forbidden to walk on most of terraces. Walking can damage very fragile travertines. You are obliged to walk barefoot at all times. I must say that it's very slippery - almost like on water-covered ice. One must walk carefully.

-20C and skiing? No! +40C and melting!


Теоретически купаться в травертинах запрещено, но об этом запрете никто не предупреждает и никто за этим не следит. Мы, как видите, конкретно измазались в грязи. По началу было весело. Мы конкретно баловались, измазывали друг друга глиной, топили друг друга. Потом мы увидели тетечек, собирающих глину в бутылочки, дабы дома использовать в косметических целях. Мы решили последовать их примеру и тут же бросили эту затею - вместе с глиной попадаются чуть ли не клочья волос, нападавших с тысяч туристов. Вобщем, меня чуть не стошнило. Противно. Далась мне эта грязь! Я лучше пойду куплю пусть и дорогой, но красивый и гигиеничный тюбик с маской на основе глины.

Theoretically it is forbidden to take a bath in travertines, but nobody warns about this and nobody is watching it either. As you can see, we got ourselves deep into mud. )) At first it was really fun. We threw clay at each other, spread it on each other's back and tried to drown each other. Then we notice some ladies collecting the clay into a bottle, so that later they could use it at home for cosmetic purposes. We decided to follow their lead but gave it up - along with the clay we were getting hair from thousands of tourists that have passed here. I almost threw up.(  It was disgusting. I really don't care about this miraculous clay that much! I'll better go and buy expensive, but beautiful and hygienic tube with a mask, made out of the same clay.

Be careful not to drown in travertines!

Fastest tan ever



There are a couple of things you cannot forget going to Pamukkale: towel, swimsuit, drinking water and most important - sunscreen with really high protection factor of at least SPF40. On hot July/August day the temperature reaches 45C, sun rays reflect from snow-white mountains and burns your skin with double force. Swimming inside waters makes it very easy not to notice that you are already sunburned. I almost got burnt even using SPF40 sunscreen. But aloe vera and coconut oil did their miracles and the tan settled down.

Travertines of Pamukkale, Turkey by Anastasia Neto

Cleopatra? ;))))


Эти места используются как курортная зона с античных времен. Сама Клеопатра купалась здесь, так как состав местных вод считается лечащим и омолаживающим. Думаю, по моим фотографиям сразу видно как я выгляжу на 10 лет моложе. )))) Одно могу сказать, купание в ванне Клеопатры не могу назвать незабываемым обязательным пунктом культурной программы. При 40 градусной жаре хотелось охладиться, и мы не подумали, что вода с температурой 36 градусов облегчения не принесет. Напротив, я пожалела, что пошла, в тот же самый момент, что дотронулась до воды. Ощущение было такое, будто я вошла в жаркую ванну в парилке. Я твердо решила, что буду отмакать минимум минут 20-30, дабы набраться красоты за потраченные 25 лир. Мимо проплывали толпы оздоровляющихся, омолаживающихся и дурачков, как и я, выполняющих программу-максимум. Короче, одна большая горячая ванна. Самое приятное - это выйти из нее. На воздухе аж даже показалось прохладно, и это было очень приятно.

Я, однако, больше чем уверена, что испытала бы совершенно иные ощущения, если бы посетила ванны Клеопатры в более прохладное время года!

These places are used as a resort area since ancient times. Cleopatra herself took her baths here, since the composition of Pamukkale waters is healing and rejuvenating. I bet you can tell by the photos that I look at least 10 years younger. )))) There is one thing I can say for sure, swimming in Cleopatra baths is not that much of an unforgettable must-do of your Pamukkale itinerary. We were desperate for a relief from 40C heat, but it didn't cross our minds, that waters with 36C degrees will not bring this relief. On the contrary, I regretted I went into the baths the moment I touched the water. It felt like I was entering a hot tub inside the sauna. But I was determined to justify my 25 lires spent and try to spend at least 20-30 minutes in this beauty bath. People trying to heal something, rejuvenate themselves and simply curious fools like me swam by, trying to complete the full itinerary. In short, this was a large hot tub. The best part was to come out of it. The air seemed much cooler and it was very pleasant.

However, the experience in Cleopatra baths can be right the opposite to mine, if you come in cooler months!

Do I look 10 years younger?

Travertines of Pamukkale


Вход на травертины стоит 20 турецких лир (примерно 10 евро), а купание в ванне Клеопатры - еще 25 лир (примерно 12 евро).

Entrance to travertines is 20 Turkish liras (aprox. 10 EUR), swimming in Cleopatra baths - another 25 liras (aprox. 12 EUR).

No comments:

Post a Comment